💾 Archived View for basnja.ru › khvostov › 3727.gmi captured on 2022-04-28 at 20:09:39. Gemini links have been rewritten to link to archived content

View Raw

More Information

⬅️ Previous capture (2022-03-01)

🚧 View Differences

-=-=-=-=-=-=-

Basnja.ru

Хвостов Д.И.

Влюбленный Лев

(Лев и Невеста)

Коль будет мой расказ читателю приятен;

Мне нужды нет,

Что он покажется не очень вероятен;

О нем молва гремит уже не мало лет;

Мир стар; но часто побасенка,

Его так тешит, как ребенка.

Мне это расказать дал Лафонтен совет:

Лев гордый полюбил не львицу,

А милую собой, прелестную девицу,

И свах прислал к отцу,

Просить ее к венцу.

Отец не очень соглашался,

Своим отказом льва прогневать опасался,

А свадьбу соверша сгубить боялся дочь.

Жених страдает

И день и ночь;

Решенья ожидает.

Невестин батюшка тогда пустился в лесть,

И зятю намекал, твой брак велика честь;

Но когти львовы, зубы,

Для девки молодой не много грубы.

Коль согласишься их отрезать, вырвать прочь,

Тогда твоей — моя с охотой будет дочь.

Лев пламенно влюбился,

На все условья согласился;

Без зуб и без когтей для милой стал жены,

Как крепость без стены.

С смычков собак спустили,

И лева угомонили,

Не объявя воины.

Ни мало дива нет, любовь нигде не шутка;

Где говорит она, — не спрашивай разсудка.

--------------------

В глубоку старину, а не теперь,

Живали заодно и человек и зверь.

Мы наряжалися без пышности убого

И были против них слабей не много.

В плохой тогдашний век

Со львом не смел встречаться человек.

В такие времена жил лев детина,

По нашему скотина;

В красавицу влюбясь, пришел к отцу,

Просить его к венцу. —

Такое сватовство почтенно и счастливо,

Однако ж щекотливо:

Старик умней был льва,

И ласковые плел ему слова:

Что он то принял в честь, но дочь его не Львица,

Девица. —

Не вновь

Любовь

Была причиною дурачеств многих.

Омирово то дело, не мое. —

Погибла Троя от нее. —

Царь лев, случась у ней в оковах строгих,

Согласен был на все; позволил, как глупец,

И когти срезать с лап и вырвать зубы;

Оставил только губы,

И длинну шерсть своей богатой шубы;

И стал он наконец,

Как крепость без солдат, без пуль и без снаряду,

И назывался львом лишь только для обряду. —

Рот львов

Не страшен без зубов,

А лапы без когтей. — С смычек собак спустили,

До смерти жениха легко приколотили.

Дополнительно по теме

Короткие басни Хвостова

Басни про Льва

Обсудить на Басня.ру

Одноимённые басни

Жан де Лафонтен - Влюбленный лев