💾 Archived View for gmi.noulin.net › rfc › rfc1554.gmi captured on 2022-04-28 at 23:04:59. Gemini links have been rewritten to link to archived content
⬅️ Previous capture (2021-12-05)
-=-=-=-=-=-=-
Keywords: Character Set, Japanese
Network Working Group M. Ohta Request for Comments: 1554 Tokyo Institute of Technology Category: Informational K. Handa ETL December 1993 ISO-2022-JP-2: Multilingual Extension of ISO-2022-JP Status of this Memo This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited. Introduction This memo describes a text encoding scheme: "ISO-2022-JP-2", which is used experimentally for electronic mail [RFC822] and network news [RFC1036] messages in several Japanese networks. The encoding is a multilingual extension of "ISO-2022-JP", the existing encoding for Japanese [2022JP]. The encoding is supported by an Emacs based multilingual text editor: MULE [MULE]. The name, "ISO-2022-JP-2", is intended to be used in the "charset" parameter field of MIME headers (see [MIME1] and [MIME2]). Description The text with "ISO-2022-JP-2" starts in ASCII [ASCII], and switches to other character sets of ISO 2022 [ISO2022] through limited combinations of escape sequences. All the characters are encoded with 7 bits only. At the beginning of text, the existence of an announcer sequence: "ESC 2/0 4/1 ESC 2/0 4/6 ESC 2/0 5/10" is (though omitted) assumed. Thus, characters of 94 character sets are designated to G0 and invoked as GL. C1 control characters are represented with 7 bits. Characters of 96 character sets are designated to G2 and invoked with SS2 (single shift two, "ESC 4/14" or "ESC N"). For example, the escape sequence "ESC 2/4 2/8 4/3" or "ESC $ ( C" indicates that the bytes following the escape sequence are Korean KSC characters, which are encoded in two bytes each. The escape sequence "ESC 2/14 4/1" or "ESC . A" indicates that ISO 8859-1 is designated to G2. After the designation, the single shifted sequence "ESC 4/14 4/1" or "ESC N A" is interpreted to represent a character "A with acute". Ohta & Handa [Page 1] RFC 1554 Multilingual Extension of ISO-2022-JP December 1993 The following table gives the escape sequences and the character sets used in "ISO-2022-JP-2" messages. The reg# is the registration number in ISO's registry [ISOREG]. 94 character sets reg# character set ESC sequence designated to ------------------------------------------------------------------ 6 ASCII ESC 2/8 4/2 ESC ( B G0 42 JIS X 0208-1978 ESC 2/4 4/0 ESC $ @ G0 87 JIS X 0208-1983 ESC 2/4 4/2 ESC $ B G0 14 JIS X 0201-Roman ESC 2/8 4/10 ESC ( J G0 58 GB2312-1980 ESC 2/4 4/1 ESC $ A G0 149 KSC5601-1987 ESC 2/4 2/8 4/3 ESC $ ( C G0 159 JIS X 0212-1990 ESC 2/4 2/8 4/4 ESC $ ( D G0 96 character sets reg# character set ESC sequence designated to ------------------------------------------------------------------ 100 ISO8859-1 ESC 2/14 4/1 ESC . A G2 126 ISO8859-7(Greek) ESC 2/14 4/6 ESC . F G2 For further information about the character sets and the escape sequences, see [ISO2022] and [ISOREG]. If there is any G0 designation in text, there must be a switch to ASCII or to JIS X 0201-Roman before a space character (but not necessarily before "ESC 4/14 2/0" or "ESC N ' '") or control characters such as tab or CRLF. This means that the next line starts in the character set that was switched to before the end of the previous line. Though the designation to JIS X 0201-Roman is allowed for backward compatibility to "ISO-2022-JP", its use is discouraged. Applications such as pagers and editors which randomly seek within a text file encoded with "ISO-2022-JP-2" may assume that all the lines begin with ASCII, not with JIS X 0201-Roman. At the beginning of a line, information on G2 designation of the previous line is cleared. New designation must be given before a character in 96 character sets is used in the line. The text must end in ASCII designated to G0. As the "ISO-2022-JP", and thus, "ISO-2022-JP-2", is designed to represent English and modern Japanese, left-to-right directionality is assumed if the text is displayed horizontally. Users of "ISO-2022-JP-2" must be aware that some common transport such as old Bnews can not relay a 7-bit value 7/15 (decimal 127), which is used to encode, say, "y with diaeresis" of ISO 8859-1. Ohta & Handa [Page 2] RFC 1554 Multilingual Extension of ISO-2022-JP December 1993 Other restrictions are given in the Formal Syntax section below. Formal Syntax The notational conventions used here are identical to those used in STD 11, RFC 822 [RFC822]. The * (asterisk) convention is as follows: l*m something meaning at least l and at most m somethings, with l and m taking default values of 0 and infinity, respectively. message = headers 1*(CRLF text) ; see also [MIME1] "body-part" ; note: must end in ASCII text = *(single-byte-char / g2-desig-seq / single-shift-char) [*segment reset-seq *(single-byte-char / g2-desig-seq / single-shift-char ) ] ; note: g2-desig-seq must ; precede single-shift-char headers = <see [RFC822] "fields" and [MIME1] "body-part"> segment = single-byte-segment / double-byte-segment single-byte-segment = single-byte-seq *(single-byte-char / g2-desig-seq / single-shift-char ) double-byte-segment = double-byte-seq *((one-of-94 one-of-94) / g2-desig-seq / single-shift-char ) reset-seq = ESC "(" ( "B" / "J" ) single-byte-seq = ESC "(" ( "B" / "J" ) double-byte-seq = (ESC "$" ( "@" / "A" / "B" )) / Ohta & Handa [Page 3] RFC 1554 Multilingual Extension of ISO-2022-JP December 1993 (ESC "$" "(" ( "C" / "D" )) g2-desig-seq = ESC "." ( "A" / "F" ) single-shift-seq = ESC "N" single-shift-char = single-shift-seq one-of-96 CRLF = CR LF ; ( Octal, Decimal.) ESC = <ISO 2022 ESC, escape> ; ( 33, 27.) SI = <ISO 2022 SI, shift-in> ; ( 17, 15.) SO = <ISO 2022 SO, shift-out> ; ( 16, 14.) CR = <ASCII CR, carriage return>; ( 15, 13.) LF = <ASCII LF, linefeed> ; ( 12, 10.) one-of-94 = <any one of 94 values> ; (41-176, 33.-126.) one-of-96 = <any one of 96 values> ; (40-177, 32.-127.) 7BIT = <any 7-bit value> ; ( 0-177, 0.-127.) single-byte-char = <any 7BIT, including bare CR & bare LF, but NOT including CRLF, and not including ESC, SI, SO> MIME Considerations The name given to the character encoding is "ISO-2022-JP-2". This name is intended to be used in MIME messages as follows: Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp-2 The "ISO-2022-JP-2" encoding is already in 7-bit form, so it is not necessary to use a Content-Transfer-Encoding header. It should be noted that applying the Base64 or Quoted-Printable encoding will render the message unreadable in non-MIME-compliant software. "ISO-2022-JP-2" may also be used in MIME headers. Both "B" and "Q" encoding could be useful with "ISO-2022-JP-2" text. Ohta & Handa [Page 4] RFC 1554 Multilingual Extension of ISO-2022-JP December 1993 References [ASCII] American National Standards Institute, "Coded character set -- 7-bit American national standard code for information interchange", ANSI X3.4-1986. [ISO2022] International Organization for Standardization (ISO), "Information processing -- ISO 7-bit and 8-bit coded character sets -- Code extension techniques", International Standard, Ref. No. ISO 2022-1986 (E). [ISOREG] International Organization for Standardization (ISO), "International Register of Coded Character Sets To Be Used With Escape Sequences". [MIME1] Borenstein, N., and N. Freed, "MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part One: Mechanisms for Specifying and Describing the Format of Internet Message Bodies", RFC 1521, September 1993. [MIME2] Moore, K., "MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part Two: Message Header Extensions for Non-ASCII Text", RFC 1522, September 1993. [RFC822] Crocker, D., "Standard for the Format of ARPA Internet Text Messages", STD 11, RFC 1522, UDEL, August 1982. [RFC1036] Horton M., and R. Adams, "Standard for Interchange of USENET Messages", RFC 1036, AT&T Bell Laboratories, Center for Seismic Studies, December 1987. [2022JP] Murai, J., Crispin, M., and E. van der Poel, "Japanese Character Encoding for Internet Messages", RFC 1468, June 1993. [MULE] Nishikimi, M., Handa, K., and S. Tomura, "Mule: MULtilingual Enhancement to GNU Emacs", Proc. of INET'93, August, 1993. Acknowledgements This memo is the result of discussion between various people in a news group: fj.kanji and is reviewed by a mailing list: jp-msg @iij.ad.jp. The Authors wish to thank in particular Prof. Eiichi Wada for his suggestions based on profound knowledge in ISO 2022 and related standards. Ohta & Handa [Page 5] RFC 1554 Multilingual Extension of ISO-2022-JP December 1993 Security Considerations Security issues are not discussed in this memo. Authors' Addresses Masataka Ohta Tokyo Institute of Technology 2-12-1, O-okayama, Meguro-ku, Tokyo 152, JAPAN Phone: +81-3-5499-7084 Fax: +81-3-3729-1940 EMail: mohta@cc.titech.ac.jp Ken'ichi Handa Electrotechnical Laboratory Umezono 1-1-4, Tsukuba, Ibaraki 305, JAPAN Phone: +81-298-58-5916 Fax: +81-298-58-5918 EMail: handa@etl.go.jp Ohta & Handa [Page 6]